to the sonnet with my soul

as in the wing there is the infinite flight
which in the flower is the erring essence,
as in the flame there is the wandering 
brillance, and in the blue the single sky;

as in the consolation in the melody,
the penetrating coolness in the stream,
the noble opulence in the diamond,
so in my flesh is the total desire.

in you, sonnet, form, this pristine hunger
imitates as in a lingering water
the multitude of its immortal wonders.

the endless clarity of your beauty is,
as the sky in a fountain, limitless
with in the limitation of your borders

by Juan Ramon Jimenel- translated from
the Spanish by W. S. Merwin